【和訳】No Broken Hearts – Bebe Rexha ft.Nicki Minaj

No Broken Hearts

-Be Be Rexha
-Ft.Nicki Minaj

 

Oh baby, oh baby
オー ベイビー

(This is a star-studded collaboration)
これは星のちりばめられたコラボレーション

(I know that you’ve been hurting)
あなたが傷ついてるの知ってる

I’m Nicki Minaj
私はニッキーミナージュ

That’s Bebe, let’s go
ここにはベベ 行くわよ

 

No broken hearts in the club
クラブにいれば傷つかない

No tears in the club
クラブにいればもう悲しくない

‘Cause we gon’ get it poppin’ tonight
今夜は思いっきりはじけてやるんだから

No broken hearts in the club
クラブにいるんだから 傷ついてる暇なんかないよ

More drinks, pour it up
お酒をもっと 注いじゃって

‘Cause we gon’ get it poppin’ tonight
今夜は思いっきりはじけるんだから

 

[adsense]

 

 

We goin’ straight to Miami
マイアミまで一直線

Hop on a plane we don’ need no plans
飛行機に飛び乗って 計画なんて必要ない

Shinin’ so hard like a Grammy
グラミー賞みたいに輝いてるわ

Forget all the players what they did
サイテーなヤツらのことなんて忘れて

We gon’ be buying the drinks
私たちはお酒を買いまくるの

Line up the bottles, line up the models
ボトルを並べて みんなで集まって

We gon’ forget everything
すべて忘れるのよ

Oh, ain’t nobody going home
誰一人おうちには帰らない

You know what you came for
なんのために来たかわかるよね

To dance off the pain,
ダンスで痛みを振り払って

don’t feel a thing  you just feel the champagne
なにも感じず ただシャンパンに身を任せて

If you’re feeling lonely
寂しいって感じるなら

Baby let me hear you sing
ベイビー 私に歌って見せて

 

No broken hearts in the club
クラブにいれば傷つかない

No tears in the club
クラブにいればもう悲しくない

‘Cause we gon’ get it poppin’ tonight
今夜は思いっきりはじけてやるんだから

No broken hearts in the club
クラブにいるんだから 傷ついてる暇なんかないよ

More drinks, pour it up
お酒をもっと 注いじゃって

‘Cause we gon’ get it poppin’ tonight
今夜は思いっきりはじけるんだから

We only got ONE LIFE
人生は一度きり

So let’s go hard ‘til the day we die
だから死ぬまで全力で生きよう

No broken hearts in the club
クラブにいるんだから 傷ついてる暇なんかないよ

More drinks, pour it up
お酒をもっと 注いじゃって

‘Cause we gon’ get it poppin’ tonight
今夜は思いっきりはじけるんだから

 

We gon’ do it real Biggie
本当にでっかいことしようとしてる

Sky is the limit in this town
この町ではあの空までしか見えない

We taking over the city
私たちは街を超えて

We too high to bring us down
誰も私たちを止めることはできない

We gon’ do what we do
やりたいことをするのよ

Three in the morning, 4 in the morning
朝の3時 朝の4時

Meet you for eggs in the morning
朝ごはんの玉子をあなたと一緒に

Oh, ain’t nobody going home
誰一人おうちには帰らない

You know what you came for
なんのために来たかわかるよね

To dance off the pain,
ダンスで痛みを振り払って

don’t feel a thing  you just feel the champagne
なにも感じず ただシャンパンに身を任せて

If you’re feeling lonely
寂しいって感じるなら

Baby let me hear you sing
ベイビー 私に歌って見せて

 

No broken hearts in the club
クラブにいれば傷つかない

No tears in the club
クラブにいればもう悲しくない

‘Cause we gon’ get it poppin’ tonight
だって今夜は思いっきりはじけてやるんだから

No broken hearts in the club
クラブにいるんだから 傷ついてる暇なんかないよ

More drinks, pour it up
お酒をもっと 注いじゃって

‘Cause we gon’ get it poppin’ tonight
だって今夜は思いっきりはじけるんだから

We only got ONE LIFE
人生は一度きり

So let’s go hard ‘til the day we die
だから死ぬまで全力で生きよう

No broken hearts in the club
クラブにいるんだから 傷ついてる暇なんかないよ

More drinks, pour it up
お酒をもっと 注いじゃって

‘Cause we gon’ get it poppin’ tonight
今夜は思いっきりはじけるんだから

 

Ay yo Bebe, anyone hatin’ need a pee pee
YO ベベ したがらないヤツなんていないのよ

Sip a little Myx, pop pills till I’m sleepy
Myx を少し飲んで 眠くなるまでピルではじける

I’m the one that bust it open out in Waikiki
私はワイキキで全開になる女

Pull up in the Ghost I’m creepy
ゴーストを呼び出すの 私はおかしなやつ

They don’t want beef we proved it
誰も喧嘩なんてしたくない 私たちが証明する

Niggas better keep it on wax like a Q-tip
Q-tipみたいにワックスがけしといたほうがいんじゃない

Keep his dick wetter than the cruise ship
彼のアソコをクルーズ船よりも濡らして

Flower than a tulip, flyer than your new bitch
チューリップよりも綺麗なお花を あなたの女よりもチラシを

I do’s it, yup I’m up two zip
やってやるわ 2つのジップで行く

Girls is my sons I’m giving them milf tease
あの子たちは私の子 ママのTeaseをあげるわ

They be sweating me headbands and gym tees
彼らは私に汗をかかせるの ヘッドバンドとジムのTシャツで

Like bad knees on Dirk Nowitzki’s
Dirk Nowitzki’sみたいな膝で

It is going down like M. Lewinsky’s
M. Lewinsky’sみたいにダウンして

Wrist freeze yep my wrist on pink skis
腕につけてる氷(アイスのようなジュエリー)そう ピンクの(肌の)上の

Ring finger be shitting on my pinky’s
薬指に乗っかったリング

Make em mad aww man I got them hating bad
みんなを怒らせる あぁもう めっちゃ嫌われてるね

Blood clot money green like Jamaican flags
汚い緑色のお金 そうジャマイカの旗のような

 

No broken hearts in the club
クラブにいれば傷つかない

No tears in the club
クラブにいればもう悲しくない

‘Cause we gon’ get it poppin’ tonight
だって今夜は思いっきりはじけてやるんだから

No broken hearts in the club
クラブにいるんだから 傷ついてる暇なんかないよ

More drinks, pour it up
お酒をもっと 注いじゃって

‘Cause we gon’ get it poppin’ tonight
今夜は思いっきりはじけるんだから

We only got ONE LIFE
人生は一度きり

So let’s go hard ‘til the day we die
だから死ぬまで全力で生きよう

No broken hearts in the club
クラブにいるんだから 傷ついてる暇なんかないよ

More drinks, pour it up
お酒をもっと 注いじゃって

‘Cause we gon’ get it poppin’ tonight
今夜は思いっきりはじけるんだから

サイト運営メンバー募集!!

サイトのリニューアルに伴って一緒に運営してくれる方を3人ほど募集します。 洋楽が好き、和訳の勉強をしている、新曲に敏感な方、などを集めて趣味感覚で活動していきたいです((・ω・)〆 興味がありましたら leie.bitagala@gmail.comまでお願いします!話を聞くだけ、質問だけでもかまいません!どうぞお気軽にメールください〜^^

You may also like...

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です