【和訳】Let It Go – James Bay

From walking home and talking loads
一緒に家へ帰るところから始まって たくさん話をするようになった

To seeing shows in evening clothes with you
礼服を着て夜のショーを 一緒に見に行ったりするようにもなった

From nervous touch and getting drunk
最初は触れるのでさえ緊張してた それからお酒を飲んで酔っ払っては

To staying up and waking up with you
一晩中君と過ごして 君と一緒に目が覚めるまでになってた

 

Now we’re sleeping near the edge
今ではお互いベットの端で眠っている

Holding something we don’t need
必要でない何かを抱えながら

Oh, this delusion in our heads is gonna bring us to our knees
あぁ 頭をよぎる何か間違ったことが いつか現実になってしまうのだろう

 

So come on, let it go
だからもういいから 自由にさせようよ

Just let it be
僕らのしたいようにさせようよ

Why don’t you be you, and I’ll be me?
君は君らしくいてよ そしたら僕も僕らしくいるから

Everything that’s broke
壊れたものは全て

Leave it to the breeze
そよ風に任せてしまおう

Why don’t you be you, and I’ll be me?
君は君らしくいてよ そしたら僕も僕らしくいる

And I’ll be me
そしたら僕も僕らしくなれるから

 

From throwing clothes across the floor
着ていた服を床中に脱ぎ散らかすほどだったのに

To teeth and claws and slamming doors at you
今じゃ必死になって 君に向かってバタンと力強くドアを閉める

If this is all we’re living for
これが僕たちの生き甲斐だなんて言うのか

Why are we doing it, doing it, doing it anymore?
なぜ僕らはこんなことを繰り返す必要があるんだよ?

 

I used to recognize myself
かつては自分のことをよく理解していたのに

It’s funny how reflections change
笑っちゃうくらい 考え方って変わってしまうんだな

When we’re becoming something else
今までの僕たちじゃなくなってきてるのなら

I think it’s time to walk away
これが僕らの別れる時なんだと思う

 

So come on, let it go
だからもういいから 自由にさせようよ

Just let it be
僕らのしたいようにさせようよ

Why don’t you be you, and I’ll be me?
君は君らしくいてよ そしたら僕も僕らしくいるから

Everything that’s broke
壊れたものは全て

Leave it to the breeze
そよ風に任せてしまおう

Why don’t you be you, and I’ll be me?
君は君らしくいてよ そしたら僕も僕らしくいる

And I’ll be me
そしたら僕も僕らしくなれるから

 

Tryna fit your hand inside of mine
僕の手のなかに君の手がぴったりとはまるように努力している

When we know it just don’t belong
僕たちは一緒になれないって知っていながらも

Cause no force on earth could make it feel right, no no
もうこの世界には僕たちを引きつけるものなんてなくて それはその通りなんだ

Tryna push this problem up the hill
この問題を無視して丘まで登ってこようとしてた

When it’s just too heavy to hold
重すぎて抱えきれないほどの問題を

I think now’s the time to let it slide
今がそれらを滑り落とすときだと思う

 

So come on, let it go
だからもういいから 自由にさせようよ

Just let it be
僕らのしたいようにさせようよ

Why don’t you be you, and I’ll be me?
君は君らしくいてよ そしたら僕も僕らしくいるから

Everything that’s broke
壊れたものは全て

Leave it to the breeze
そよ風に任せてしまおう

Let the ashes fall
燃えて灰になったものを振り落として

Forget about me
僕のことなんか忘れてしまえよ

 

So come on, let it go
だからもういいから 自由にさせようよ

Just let it be
僕らのしたいようにさせようよ

Why don’t you be you, and I’ll be me?
君は君らしくいてよ そしたら僕も僕らしくいるから

Everything that’s broke
壊れたものは全て

Leave it to the breeze
そよ風に任せてしまおう

Why don’t you be you, and I’ll be me?
君は君らしくいてよ そしたら僕も僕らしくいる

And I’ll be me
そしたら僕も僕らしくなれるから

 

サイト運営メンバー募集!!

サイトのリニューアルに伴って一緒に運営してくれる方を3人ほど募集します。 洋楽が好き、和訳の勉強をしている、新曲に敏感な方、などを集めて趣味感覚で活動していきたいです((・ω・)〆 興味がありましたら leie.bitagala@gmail.comまでお願いします!話を聞くだけ、質問だけでもかまいません!どうぞお気軽にメールください〜^^

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です