【和訳】Christmas island – The Andrews Sisters

1946年にアンドリューシスターズによって歌われた。南半球の夏のクリスマスを表すクラシックソング。クリスマスソングだが歌詞、演奏ともにトロピカルな雰囲気に包まれている。最初のⅣ-Ⅰの進行が印象的で夏の広い空を思わせる。

 

How’d ja like to spend Christmas on Christmas Island?
クリスマスの島でどのようにクリスマスを過ごしたいでしょうか?

How’d ja like to spend the Holiday away across the sea?
海の向こうでどのように休日を過ごしたいでしょうか?

How’d ja like to spend Christmas on Christmas Island?
クリスマスの島でどのようにクリスマスを過ごしたいでしょうか?

How’d ja like to hang your stockin’ on a great big coconut tree?
すごく大きなココナッツのきにどうあなたのストキッングをぶら下げたいでしょうか?

 

How’d ja like to stay up late, like the islanders do
島人がするように、どう夜遅くまで起きていたいですか?

Wait for Santa to sail in with your presents in a canoe
サンタがカヌーでプレゼントを持ってくるのを待って。

If you ever spend Christmas on Christmas Island
もしあなたがクリスマス島でクリスマスを過ごしているのなら

You will never stray, for ev’ry day
どんな日も迷うことはない

Your Christmas dreams come true
あなたのクリスマスの夢は現実になる

 

How’d ja like to stay up late, like the islanders do
島人がするように、どう夜遅くまで起きていたいですか?

Wait for Santa to sail in with your presents in a canoe
サンタがカヌーでプレゼントを持ってくるのを待って。

If you ever spend Christmas on Christmas Island
もしあなたがクリスマス島でクリスマスを過ごしているのなら

You will never stray, for ev’ry day
どんな日も迷うことはない

Your Christmas dreams come true
あなたのクリスマスの夢は現実になる

 

サイト運営メンバー募集!!

サイトのリニューアルに伴って一緒に運営してくれる方を3人ほど募集します。 洋楽が好き、和訳の勉強をしている、新曲に敏感な方、などを集めて趣味感覚で活動していきたいです((・ω・)〆 興味がありましたら leie.bitagala@gmail.comまでお願いします!話を聞くだけ、質問だけでもかまいません!どうぞお気軽にメールください〜^^

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です