【和訳】Never Forget You – Zara Larsson ft. MNEK

I used to be so happy but without you here I feel so low
前はすごく幸せだったのに あなたが居ないだけでこんなにも落ち込む
I watched you as you left but I can never seem to let you go
あなたが離れていくのを見てたけど とてもあなたを忘れられそうにない

 

Cause once upon a time you were my everything
かつてあなたは私の全てだった

It’s clear to see that time hasn’t changed a thing
当然だけど時間は何も解決してくれなかった

It’s buried deep inside me but I feel there’s something you should know
胸の奥底にしまい込んだけど あなたに伝えたいことがある

I will never forget you
あなたを忘れることはない

You will always be by my side
あなたはいつも私のそばにいる

From the day that I met you
あなたに出会ったその時から

I knew that I would love you ‘til the day I die
きっと私は死ぬまで一生あなたを愛するのだと分かっていた

And I will never want much more
それ以上のことなんて望まない

And in my heart, I will always be sure
心の中ではいつも分かっている

I will never forget you
あなたを忘れることはない

And you will always be by my side
あなたはいつも私のそばにいる

‘Til the day I die
死ぬその日まで

 

Til the day I die
死ぬその日まで

Til the day I die
死ぬその日まで

Til the day I die
死ぬその日まで

Funny how we both end up here but everything seems so right
おかしいよね 結局こんなことになるなんて でもこれでいい気もするんだ

I wonder what would happen if we went back and put up a fight
あの時もしもっと抵抗していたら どうなっていたのだろう

Cause once upon a time you were my everything
かつてあなたは私の全てだった

It’s clear to see that time hasn’t changed a thing
当然だけど時間は何も解決してくれなかった

So what in this world do you think could ever take you off my mind?
一体どうすればあなたのことを忘れることができるのだろう

 

I will never forget you
あなたを忘れることはない

You will always be by my side
あなたはいつも私のそばにいる

From the day that I met you
あなたに出会ったその時から

I knew that I would love you ‘til the day I die
きっと私は死ぬまで一生あなたを愛するのだと分かっていた

And I will never want much more
それ以上のことなんて望まない

And in my heart, I will always be sure
心の中ではいつも分かっている

I will never forget you
あなたを忘れることはない

And you will always be by my side
あなたはいつも私のそばにいる

‘Til the day I die
死ぬその日まで

 

Feeling it, loving it, everything that we do
感じている 愛している 私たちがする全てを

And all along, I knew I had something special with you
ずっとあなたに特別な思いを抱いていると分かっていた

But sometimes you just gotta know that these things fall through
でもダメになることもあるって 知る必要もあるんだよね

But I’m still tied and I can’t hide my connection with you
それでも私は縛られ あなたとの繋がりを隠せない

 

Feeling it, loving it, everything that we do
感じてる 愛している 私たちがする全てを

And all along, I knew I had something special with you
ずっとあなたに特別な思いを抱いていると分かっていた

But sometimes you just gotta know that these things fall through
でもダメになることもあるって知る必要もあるんだよね

I can’t hide my connection with you
あなたとの繋がりを隠せない

 

I will never forget you
あなたを忘れることはない

You will always be by my side
あなたはいつも私のそばにいる

From the day that I met you
あなたに出会ったその時から

I knew that I would love you ‘til the day I die
きっと私は死ぬまで一生あなたを愛するのだと分かっていた

And I will never want much more
それ以上のことなんて望まない

And in my heart, I will always be sure
心の中ではいつも分かっている

I will never forget you
あなたを忘れることはない

And you will always be by my side
あなたはいつも私のそばにいる

‘Til the day I die
死ぬその日まで

サイト運営メンバー募集!!

サイトのリニューアルに伴って一緒に運営してくれる方を3人ほど募集します。 洋楽が好き、和訳の勉強をしている、新曲に敏感な方、などを集めて趣味感覚で活動していきたいです((・ω・)〆 興味がありましたら leie.bitagala@gmail.comまでお願いします!話を聞くだけ、質問だけでもかまいません!どうぞお気軽にメールください〜^^

You may also like...

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です